Les Marocains parlent le Darija (arabe marocain) au quotidien, aux côtés du Tamazight (berbère) ; les langues officielles sont l'arabe et le tamazight, le français est largement parlé dans les villes et les affaires, l'espagnol dans le nord — et l'anglais se développe rapidement dans le tourisme. Voici ce que vous entendrez réellement, et quels mots vous seront les plus utiles.
Réponse courte : Les Marocains parlent le Darija (arabe marocain) dans la vie quotidienne et le Tamazight (berbère) dans de vastes régions ; les deux langues officielles sont l'arabe et le tamazight ; le français est largement utilisé dans les villes, les affaires et l'éducation ; l'espagnol subsiste dans le nord ; et l'anglais se développe rapidement dans le tourisme. Pour un voyageur, cela signifie : le français est la deuxième langue la plus utile, l'anglais vous permettra de vous débrouiller dans les zones touristiques et avec les jeunes Marocains, et quelques mots de Darija ouvrent des portes partout. Vous ne serez jamais bloqué — le Maroc est l'un des pays les plus multilingues que vous visiterez.
Quelle langue les Marocains parlent-ils réellement au quotidien ?
Le Darija — l'arabe marocain — est la langue parlée au quotidien par la plupart des Marocains. C'est un dialecte distinct, mélangeant l'arabe avec des mots tamazight, français et espagnols, et il est assez différent de l'arabe formel du Golfe ou d'Égypte (même les autres arabophones ne le comprennent pas toujours). À côté de cela, des millions de personnes parlent le Tamazight (les langues berbères) comme langue maternelle. En pratique, de nombreux Marocains passent fluidement du Darija, au Tamazight et au français au cours d'une même conversation.
Quelles sont les langues officielles du Maroc ?
Deux : l'arabe standard moderne et le Tamazight (amazigh/berbère), qui est devenu une langue officielle en vertu de la constitution de 2011. L'arabe standard est la langue du gouvernement, des informations et de la mosquée ; le Tamazight apparaît désormais sur la signalisation officielle et dans les écoles. Aucune des deux n'est tout à fait ce que vous entendrez dans la rue (c'est le Darija), mais toutes deux sont ce qui est écrit officiellement.

Parle-t-on français au Maroc ?
Oui — largement. Bien que le Maroc ait été un protectorat français, et non une colonie au sens plein du terme, le français reste la langue des affaires, de l'enseignement supérieur et d'une grande partie de la classe moyenne, et il est utilisé sur les menus, dans les banques et par la plupart des acteurs du tourisme. Si vous avez des notions de français, c'est la langue la plus utile à apporter — bien plus utile pour un voyageur que l'arabe standard.
Où parle-t-on espagnol au Maroc ?
Dans le nord — Tanger, Tétouan, Chefchaouen et les anciennes zones du protectorat espagnol — l'espagnol est encore compris et parlé par de nombreuses personnes âgées et dans le commerce, héritage de la domination espagnole. Ailleurs, c'est beaucoup plus rare. Si vous parlez espagnol et voyagez dans le nord, vous vous en sortirez étonnamment bien.
L'anglais vous suffira-t-il au Maroc ?
Dans les zones touristiques — oui, de plus en plus. À Marrakech, Fès, dans les riads, le secteur du tourisme et avec les jeunes Marocains, l'anglais est largement parlé et se développe rapidement (il dépasse le français chez les jeunes). Hors des sentiers battus et avec les personnes âgées, le français ou quelques mots de Darija vous seront bien plus utiles. Vous ne serez pas bloqué en tant qu'anglophone, mais vous voyagerez plus facilement avec quelques phrases locales.
Phrases utiles en Darija pour les voyageurs
| Anglais | Darija (phonétique) | Note |
|---|---|---|
| Bonjour / paix | Salam (ou : s-salamu ʿalaykum) | Salutation universelle |
| Comment allez-vous ? | La bas ? | Signifie aussi 'tout va bien ?' |
| Merci | Shukran | 'Barakallahu fik' = remerciements plus chaleureux |
| Oui / Non | Iyeh / La | |
| S'il vous plaît | ʿafak | |
| Non, merci | La, shukran | Refus poli aux rabatteurs/vendeurs |
| Combien ? | Bshhal ? | Utile au souk |
| Au revoir | Bslama |
Un sourire et un 'salam, la bas ?' changent vraiment la façon dont vous êtes traité. Pour en savoir plus sur la navigation au Maroc en tant que visiteur, consultez choses à faire au Maroc et le Maroc est-il sûr pour les Américains — et lorsque vous planifiez votre voyage, nous sommes là pour vous aider.

Écrit par
Youssef El Alaoui
Lead Morocco Specialist
Born in Fes, based in Marrakech. Designs private itineraries for Morocco Beauty Spots and still argues mint tea is best in the Atlas.








